[smartslider3 slider=41]

所 在 地:愛媛県西予市市宇和町卯之町
主要用途:公衆トイレ、駐車場
工事種別:新築
延床面積:34.56㎡
階  数:地上1階
構  造:木造
竣 工 年:2017

 

Location: Uno-machi, Uwa-cho, Seiyo-shi, Ehime prefecture
Principal use: public lavatory
Construction type: newly-built
Total floor area: 34.56㎡
Number of stories: 1 story
Structure: wooden
Year: 2017

 

敷地は国の重要伝統的建造物群保存地区(重伝建)に指定されている、『宇和文化の里』の入り口にある。住民の方とワークショップを行いながら計画を進め、植栽は西予市に自生している樹種の中から選択した。また舗装には芝ブロックを使用し、車が乗り入れることのできる芝敷きの駐車場とした。
同時に、老朽化していたトイレの建替えを行った。この西予市宇和町卯之町伝統的建造物群保存地区では、町並み保存の手引きとして建築のレギュレーションが策定されており、今回もこのレギュレーションに合わせて設計・施工した。「伝統木造工法」「チャート石による基礎工法」「持ち送り」「土壁漆喰」など、いくつかのレギュレーションがあり、一部現行の建築基準法と矛盾のあるものも存在するが、構造実験などを経てクリアしながら、より町並みに近いものが完成した。

[持ち送り]
持ち送りは、卯之町では「ひじ」と呼ばれ、この重伝建地区を代表する重要なデザイン要素である。各町家には軒を支えるように持ち送りがついており、独自のデザインであることも面白い。本プロジェクトでも、この建物独自の持ち送りをデザインした。ここでは、西予市明浜町に伝わる以下のような鯨伝説をモチーフとした。
『天保の飢饉のとき。明浜では不漁が続き、明浜を離れ、他の地に移り住む者もでてきた。そんなある日、1頭のクジラが明浜に打ち上げられ、そのクジラを皆で食べ分け、危機をのりきった。その鯨は殿様級の戒名がつけられるほど親しみ崇められている。』
この伝説をモチーフに持ち送りをデザインしたのは、鯨がまちを離れる人たちをくい止めたことになぞらえている。

 

The site is at entrance of “Uwa culture village”, which is designated as an Important Preservation Districts for Groups of Historic Buildings. We carried out plan while doing workshop with residents. Planting was selected from tree species native to Seiyo city. We used turf blocks as pavement and made lawn parking lot where cars can board.
At the same time, we rebuilt a public lavatory. In the Important Preservation Districts for Groups of Historic Buildings, building regulation as a guideline for conservation of townscape is formulated, and this time we designed and constructed it according to this regulation. There are some regulations, such as using “traditional wooden construction method”, “basic construction method with chart stone”, “corbel” and “wall stucco”, some of which are contradictory to the existing building standard act of Japan. However, while clearing through structural experiments, the building was completed closer to the town aspects.

[About corbel]
Corbel is called “Hiji (it means elbow in Japanese)” in Uno-machi. It is an important design element representing this Important Preservation Districts for Groups of Historic Buildings. Each town house has corbels so that it supports eaves, it is also interesting to have its own design. Even in this project, we designed and adopted a unique design corbel. Here, the motif was legend of a whale in Akehama Town in Seiyo city. The legend is as follows.
“When Tenpō era’s famine. In Akehama, poor catch of fish continued, some people left Akehama and moved to other places. One day, one whale was launched to Akehama, and whales were eaten by people in this town, and get over the crisis. The whale is familiar and worshiped to be able to bear the posthumous Buddhist name.”
We designed a corbel in contrast to this legend that whale kept up people leaving the town.